문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Put It Down (문단 편집) == 가사 == [[https://youtu.be/AXHZaDiBKsU]] || '''[[크레이그 터커|크레이그]]''' People are dying 많은 사람들이 죽어가고 있어요 The fault is our own 다 우리 잘못 때문이죠 You can do lots of damage 큰 피해를 입힐수도 있어요 When you're on your phone 당신이 휴대폰을 보고 있을때 We all have to agree to change it somehow 우린 모두 약속해야 해요 어떻게든 바꿔보자고 Let's all make a pledge to end it right now 우리 모두 이걸 당장 맹세해봐요 '''[[사우스 파크 초등학교#4학년|4학년]]''' Put it down 내려놔요 Don't be on your phone while being President 휴대폰을 보지 말아요 당신이 대통령인 동안은 Put it down 내려놔요 You might do something dumb and cause an accident 뭔가 멍청한 짓을 해서 사고를 낼지 몰라요 '''미국 국민들''' Let's all agree, here today 우리 모두 여기서 약속해요 That if we're leader of the U.S.A 미국을 이끌어나갈 이들이라면 '''학부모들''' We'll put it down 우리도 내려놓을게요 '''[[콜로라도주]] 주지사''' If at any point today You’re being a president 오늘날 어떤 시점이든 당신이 대통령인 동안은 Put down your mobile device 휴대기기들을 내려놓으세요 4학년들 Put it down 내려놔요 '''행인''' If I’m on the phone 만일 내가 폰을 보고 있었다면 I will not get behind the Desk of an oval office 나는 대통령 집무실에서 물러나지 않았을 거야 '''4학년''' Put it down 내려놔요 '''[[맥도날드]] 직원''' I'll take the pledge! 맹세할게! '''의사''' I'll take the pledge 맹세할게 '''[[힐러리 클린턴]]''' And I'll take the pledge 나도 맹세할게 '''4학년''' No one cares 아무도 신경 안써요 '''또 다른 행인''' What’s that? 뭐야? I was just elected president? 내가 방금 대통령으로 선출 됐다고? Well then 음, 그럼, Good bye! 안녕! 핸드폰아! '''4학년''' Put it down if you're President today 내려놔요 만약 당신이 오늘날의 대통령이라면 '''학부모들''' If you find yourself being President today 오늘날의 대통령임을 깨닫는다면 '''낸시''' Hey Brian look 브라이언, 봐! I was just elected president 나 방금 대통령으로 선출됐어 '''브라이언''' That’s great Nancy 잘됐네 낸시 Now put down you’re phone 이제 그 휴대폰을 내려놔 '''낸시''' Right! 맞아! '''4학년''' Ah ah ah, ah a-ah 아~아~아~아~아~아 Ah ah ah, ah a-ah, ah 아~아~아~아~아~아~ Put it down 내려놔요 '''[[에릭 카트먼|카트먼]]''' Give a standing ovation for suicide in our nation 우리나라의 자살을 위해 기립 박수를 부탁해 Or I will rip my own guts out without one hesitation 아님 내 내장을 찢어발겨 주저따윈 안해 Dedication, that's what it's taken to awaken people to care 헌신, 그것은 사람들의 관심을 일으키기 위해 And yet my future's so hazy 그리고 내 미랜 여전히 어지러워 My girlfriend's makin' me crazy 내 여친이 완전히 날 돌게 하거든 But still I'm workin' so hard 하지만 난 그저 살아가 You know, just tryin' to hold on 너도 알잖아 그저 버틸뿐이야 'Cause I know that you don't miss me so much if I was gone 넌 내가 죽어도 별로 안 그리워하고 말걸 아니까 And all the voices start solo 모든 목소린 홀로 시작하지만 But every day I hear them grow 나날이 점점 커져가는게 들려 Sayin' Eric, don't do it! Don't do it! No 이렇게 말하며, 에릭 하지마 하지마! 안돼에에에에~! '''4학년[* 트윅과 크레이그도 같이 합창한다.] ''' Put it down 내려놔요 Don't be on your phone while being president 다신 휴대폰을 보지 말아요 당신이 대통령인 동안은 Put it down 내려놔요 You might do something dumb and cause an accident 뭔가 멍청한 짓을 해서 사고를 낼지 몰라요 We all agree, here today 우리 모두 여기서 약속해봐요 That if we're ever leader of the U.S.A 미국을 이끌어 나갈 이들이라면 We'll put it down 모두 내려놔요 Put it down 내려놔요 '''카트먼''' I’m not gonna do it, you guys! 나 안 할꺼야[* [[자살]]]얘들아! '''카트먼''' It worked, I'm not gonna do it 효과가 있었어! 나 안 할꺼야 ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기